О жизни дни, так скоротечны
Так мимолетны и быстры,
И как горение искры
Они не вечны, а конечны.
Мир окружающий живет
В своих делах не зная Бога
И их сердцам чужда тревога
О том, что их за гробом ждет.
И только муки и страданья
Их сердце, разум всколыхнут,
И лишь тогда от отчаянья,
Как избавленья, смерти ждут.
Но кто о Боге вспоминает,
Когда события ломают
Их жизнь, на гребне их успеха,
Когда им кажется помехой
О Боге вышнем вспоминать.
А время прожитого – вспять,
Чтоб жизнь исправить, не вернуть
Поступков горних заблужденье
Уж не исправить, не стряхнуть,
Как прах с одежды во мгновенье.
И прожитого осознанье
Осветит побледнелый лик,
Когда не львиное рыканье,
А хриплый стон, увы, не крик
С груди отчаянный раздастся.
Как тяжело себе признаться
Порой и стыдно, что уже,
Что ты повержен как и все,
Кто жил надменно-горделивый,
Богатый, сильный и красивый,
Блестя умом, смердя грехами.
Ты пожираемый червями,
Так скоро превратился в прах,
Что твои струпья на ногах
Лохматым псам лизать противно,
Что ты оставлен как скотина
Один в безверье умирать…
Но если ты еще живой
И разум есть и сердце бьется,
Еще надежда остается
Спокойно с верой умереть,
Чтоб примирившись с вечным Богом
И не страшась Его судов,
С Ним встречу дивную иметь.
Пухов Борис,
Россия
Женат, 12 детей одна из них инвалид.
Прочитано 5646 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.